NGOẠI NGỮ SAIGONVINA - CHUYÊN CUNG CẤP GIÁO VIÊN
DẠY TIẾNG PHÁP THƯƠNG MẠI, GIAO TIẾP, CẤP TỐC
Giáo viên: Kinh nghiệm từ 06 năm trở lên, hầu hết giáo viên đã tu nghiệp tại Pháp, tận tâm với nghề cùng phương pháp giảng dạy bảo đảm đạt hiệu quả cao, có thể giao tiếp tốt trong thời gian ngắn & đạt hiệu quả cao trong các kì thi chứng chỉ tiếng Pháp.
Chương trình: Nhận dạy giao tiếp, luyện nghe tiếng Pháp cấp tốc, luyện thi các chứng chỉ tiếng Pháp , luyện thi chuyển cấp, vào trường chuyên, trường năng khiếu, luyện thi đại học...
Đối tượng: Nhận dạy cho nhân viên công ty, tổ chức, sinh viên, học sinh và cá nhân có nhu cầu ( giáo viên đến dạy tận nơi ).
Liên hệ: (08)35.165.056 - 0902.516.288 Mail: contact@saigonvina.net
| Luyện phát âm tiếng Pháp (p1) | Sep 14 2011, 9:26 AM | |||||||||||||||||||||
|
la liaison As we discussed in Chapter 2, French has a system of phonetic linking called liaison: example: A boy eats a banana. |
||||||||||||||||||||||
| Luyện phát âm tiếng Pháp (p2) | Sep 16 2011, 10:10 AM | |||||||||||||||||||||
|
In French, stress (l'accentuation) is placed on the final syllable of a word. This is very different from the placement of stress in English which varies according to the word itself. Notice that French stress falls on the last syllable whereas English stress may fall on any syllable (word initial, word medial, or word final). This means that word stress is easily predicted (and learned!) in French.
|
||||||||||||||||||||||
| Luyện phát âm tiếng Pháp (p3) | Sep 16 2011, 10:42 AM | |||||||||||||||||||||
|
he acute accent (´), l'accent aigu, and the grave accent (`), l'accent grave, are used to indicate the quality of the vowel sound represented by the letter e.
When used with letters other than e, the accent grave does not indicate a sound difference but serves to distinguish different words which have the same spelling but different meanings. Read More |
||||||||||||||||||||||
| Luyện phát âm tiếng Pháp (p4) | Sep 16 2011, 4:23 PM | |||||||||||||||||||||
|
In French, stress (l'accentuation) is placed on the final syllable of a word. This is very different from the placement of stress in English which varies according to the word itself. Notice that French stress falls on the last syllable whereas English stress may fall on any syllable (word initial, word medial, or word final). This means that word stress is easily predicted (and learned!) in French. ..
|
||||||||||||||||||||||
| Luyện phát âm tiếng Pháp (p5) | Sep 16 2011, 4:27 PM | |||||||||||||||||||||
|
During the pronounciation of many English vowels, the tongue actually moves. These types of vowels are called glides or diphthongs. In French however, the speech organs are held tense and stationary during the pronunciation of vowels.
|
||||||||||||||||||||||